英语教学中如何培养学生的跨文化意识论文
作者:网友分享网站原创
点赞:22563
浏览:97939
最后更新时间:2024-09-04
摘要:学好一门语言,不仅要学习其语言知识,而且还要学习它的文化,脱离了文化的语言教学是不成功的。在教学中,应该根据英语课程标准,培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。
关键词:中学生 英语 文化意识
1672-1578(2013)03-0124-01
20世纪20年代美国语言学家萨皮尔(E·Sapir)在他的《语言》一书中指出,语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念。同时著名教育学家鲁子问先生认为中学英语教学的实质“其一是培养学生运用英语的能力,其二是培养学生开放合理的跨文化意识。”而在新《英语课程标准》中已把“提高英语理解能力,培养初步的跨文化交际能力”列入英语教学的内容和目标,明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证”。所以作为英语教师,应该结合新课程标准的要求,将英语教学从传统的应试教育中解放出来,使教学摆脱死记硬背的模式,更的是培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。因此在教学中,为了培养学生的跨文化意识,笔者认为应注意以下几点:
课堂上,让学生了解这些节日的相同和不同之处。课后,我会先让学生把西方国家的Christmas、Easter、Halloween与国家的Spring Festival的特点,绘画的方式呈现出来,再和同班同学用英语进行交流。每每布置这样的作业,学生们都会兴奋的向同学展示自己的作品,而且还能用一口流利的英语向同学介绍。从课本知识到课外内容渗透不同国别的传统文化意识,不断提高学生的文化意识。
再如,词汇学习中肯定会碰到有关动物的单词。Dragon翻译成中文是龙的意思,在中国,龙在代表帝王和权力,在西方,则代表恶魔。Dog都知道是狗,在中国文化中,dog常被用来形容和比喻坏人,而西方文化中dog都常含褒义,这象征人类忠实的朋友。所以在英语谚语中就有一句关于狗的:Love me ,love my dog(爱屋及乌)。相同的词语在不同的国家有着不同的意思,这就是文化的差异。中西方文化的比较,学生学到知识的同时,也要让他们知道文化信息差异的性。
例如,在讲到Tradition时,笔者给学生提供了一篇Amazing trel in Scotland的文章,文章向介绍了Archery、Falconry、Equestriani and Kilts,学生在阅读的时候,了解到苏格兰的男式短裙都觉得非常有趣,但也会问到为什么男生会穿着裙子呢?而我会向学生们更加详细地讲解Archery、Falconry、Equestriani and Kilts等苏格兰的传统民俗,让他们能过这篇小短文的阅读,了解西方国家的传统民俗,开阔学生们的文化视野。
例如,在《义务教育课程标准实验教科书》初中二年级下册Module 6 Entertainment中,教材向介绍了Pirates of the Caribbean 这一部影片。笔者先让学生观看这部电影,小组的形式对这部影片进行描述和评价,这样一来,学生训练到听力的同时,也能提高自己的口头表达能力。除了Pirates of the Caribbean外,教材还出现了The Lion King、The Sound of Music等影视作品,让学生观看的同时,可以训练学生的听与说的能力,还可以训练他们的跨文化思维能力,从而提升学生们的文化知识。
美国著名人类学家怀特L.A.White说:“语言是文化的载体,每个民族的文化在其语言中表现得最为全面和完美。语言总是在文化发展的各个阶段完整地、协调得反映文化,并将其固定下来,世代相传,民族文化与知识的载体和集体经验的储藏器。”掌握一门语言熟悉它的文化,为了让的学生更好的掌握英语,培养他们的文化意识。
参考文献:
[1]鲁子问.中小学英语教育理论与实践丛书[M].中国电力出版社,2005.
关键词:中学生 英语 文化意识
1672-1578(2013)03-0124-01
20世纪20年代美国语言学家萨皮尔(E·Sapir)在他的《语言》一书中指出,语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念。同时著名教育学家鲁子问先生认为中学英语教学的实质“其一是培养学生运用英语的能力,其二是培养学生开放合理的跨文化意识。”而在新《英语课程标准》中已把“提高英语理解能力,培养初步的跨文化交际能力”列入英语教学的内容和目标,明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证”。所以作为英语教师,应该结合新课程标准的要求,将英语教学从传统的应试教育中解放出来,使教学摆脱死记硬背的模式,更的是培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。因此在教学中,为了培养学生的跨文化意识,笔者认为应注意以下几点:
1 在课文教学中渗透不同国别的传统文化教育
教材是进行了文化教育很好的材料,所以应该充分挖掘教材中所渗透的传统文化知识。例如,在《义务教育课程标准实验教科书》初中一年级下册的Module 2 Spring Festival中,这一模块向学生讲述了怎样为春节做好准备,以及春节中的一些传统习俗。众所周知,春节是国家最大的节日,学生对春节也是相当熟悉的。那么,在课堂中除了让学生能用英语来表达春节的习俗外,笔者会把西方国家比较重大的节日拿出来和春节进行比较,比如Christmas、Easter、Halloween等等。把这些节日的由来以及习俗展现给学生,扩展学生知识面的同时,又能提高学生的文化意识。课堂上,让学生了解这些节日的相同和不同之处。课后,我会先让学生把西方国家的Christmas、Easter、Halloween与国家的Spring Festival的特点,绘画的方式呈现出来,再和同班同学用英语进行交流。每每布置这样的作业,学生们都会兴奋的向同学展示自己的作品,而且还能用一口流利的英语向同学介绍。从课本知识到课外内容渗透不同国别的传统文化意识,不断提高学生的文化意识。
2 在词汇学习中广泛寻求文化信息
Peter Trudjill 在《社会语言学》一书中指出:“一个社会所用语言中的词汇体现出该文化与其他文化的主要差别国。”学习外语,词汇所占的地位是举足轻重的。因此,在词汇的教学中,也可以渗透一些文化差异。例如在学习red, white, green等有关颜色的词汇时,我会给学生讲解到,在中国,都知道红色象征着喜庆,所以过年都会贴红色的春联,结婚时新娘穿着红色的旗袍;而在西方国家,红色会使人联想到危险、流血等事情。而白色在中国会使想到死亡、丧事,但在西方国家,白色是纯洁的象征,所以说善意的谎言翻译成英语是white lie。再如,词汇学习中肯定会碰到有关动物的单词。Dragon翻译成中文是龙的意思,在中国,龙在代表帝王和权力,在西方,则代表恶魔。Dog都知道是狗,在中国文化中,dog常被用来形容和比喻坏人,而西方文化中dog都常含褒义,这象征人类忠实的朋友。所以在英语谚语中就有一句关于狗的:Love me ,love my dog(爱屋及乌)。相同的词语在不同的国家有着不同的意思,这就是文化的差异。中西方文化的比较,学生学到知识的同时,也要让他们知道文化信息差异的性。
3 在课外阅读中拓展文化视野
许国璋教授曾经说过,只有读,你才能够获得最大的实践量,才能享受到学习外语的真正的甜头。而只有阅读,才能真正了解中国文化与西方文化的差异,提升的跨文化意识。教材中的文章虽然简单易懂,但也存在一定的文化差异。所以,不但要在教材中认识到文化差异,也要课外阅读来拓展的文化视野。在《义务教育课程标准实验教科书》中有关于Hobbies、Friendship、Entertainment、Holidays、Heroes、Tradition等的话题,在教学中,我会多给学生提供一些课外的关于以上话题的英语故事、英语笑话及英语小说,让他们在阅读中掌握语言知识和阅读技巧,也让他们阅读,了解西方国家的风俗习惯、思维方式、价值观念等知识。例如,在讲到Tradition时,笔者给学生提供了一篇Amazing trel in Scotland的文章,文章向介绍了Archery、Falconry、Equestriani and Kilts,学生在阅读的时候,了解到苏格兰的男式短裙都觉得非常有趣,但也会问到为什么男生会穿着裙子呢?而我会向学生们更加详细地讲解Archery、Falconry、Equestriani and Kilts等苏格兰的传统民俗,让他们能过这篇小短文的阅读,了解西方国家的传统民俗,开阔学生们的文化视野。
4 在影视教学中感受文化知识
在信息技术广泛运用的今天,的英语课堂不再是“一支粉笔,一块黑板,一台录音机”,多媒体技术的引进,影视教学可以让的学生更直观,更生动的感受中西方文化的知识。中学生的兴趣爱好都比较广泛,特别是对当行的人和事,因此,可以抓住这一特点,让文化知识的差异在英语课堂上体现出来。例如,在《义务教育课程标准实验教科书》初中二年级下册Module 6 Entertainment中,教材向介绍了Pirates of the Caribbean 这一部影片。笔者先让学生观看这部电影,小组的形式对这部影片进行描述和评价,这样一来,学生训练到听力的同时,也能提高自己的口头表达能力。除了Pirates of the Caribbean外,教材还出现了The Lion King、The Sound of Music等影视作品,让学生观看的同时,可以训练学生的听与说的能力,还可以训练他们的跨文化思维能力,从而提升学生们的文化知识。
美国著名人类学家怀特L.A.White说:“语言是文化的载体,每个民族的文化在其语言中表现得最为全面和完美。语言总是在文化发展的各个阶段完整地、协调得反映文化,并将其固定下来,世代相传,民族文化与知识的载体和集体经验的储藏器。”掌握一门语言熟悉它的文化,为了让的学生更好的掌握英语,培养他们的文化意识。
参考文献:
[1]鲁子问.中小学英语教育理论与实践丛书[M].中国电力出版社,2005.