语义学视角下英语歧义成因论文
作者:网友分享
网站原创
点赞:23173
浏览:105936
最后更新时间:2024-12-01

摘 要:语言中的歧义是由语言自身与结构形式间形成的一种特殊关系,从而引起的一些复杂的语言现象。从语义学角度来看,英语词汇中,“同形异义”或是“一词多义”都会对词义的变化产生一定的影响 。除此之外,否定词、状语与因定语也会造成语法的歧义。本文根据英语的这一特点,简单阐述了英语中歧义的分类,并分析了歧义的产生理由,旨在帮助大家消除歧义,学好英语。
关键词:语义学;英语歧义;成因分析
所谓“歧义”,指的是一个词汇或是句子在某种现象上表现出的模棱两可的状态,可以把词语本身的意思理解为两个或更多的意思,例如在同一句话中,一个词语出现两次,一个作为名词来解释,一个作为动词来解释。将词语放入相应的句子、情境,是有效理解词汇的关键。
(2)科学技术与社会的发展,英语词汇的会随之产生转变。这种奇异的产生是由于词义变化引起的。一些词汇的旧意思被舍弃,换上了完全的新意思;而一些词是在句中发生的词义的转移,引起句子的歧义。例如,“Nowadays, many scientists and technicians are working hard to improve the recovery techniques.”这句话中,词语“recovery”本来的意思是“重新某物”或是“恢复健康”之类的,但时间的推移,recovery这个词也被赋予了“舰载飞机的返航降落”或是“人造卫星回收站”之类的意思。
(3)由于英语分为英式英语跟美式英语,由于同法的不同,会引起一些歧义的产生。两种英语在一些习惯用法、拼写及发音上会有些许的不同,而正是这些不同造成歧义的产生。例如,在句子“My brother is an engineer”中,词语“engineer”是存在歧义的。在美式英语中,它通常表示“火车司机”与“工程师”,而在英式英语中,这个词就只能表示“工程师”,“货火车司机”是用“engine driver”来表示的。
参考文献:
[1]李婷婷.关联理论视角下英语歧义的产生及消解[J].丝绸之路,2011
[2]黄波,莫永东.语义学视角下的英语歧义现象分析[J].长江大学学报(社会科学版),2012
关键词:语义学;英语歧义;成因分析
所谓“歧义”,指的是一个词汇或是句子在某种现象上表现出的模棱两可的状态,可以把词语本身的意思理解为两个或更多的意思,例如在同一句话中,一个词语出现两次,一个作为名词来解释,一个作为动词来解释。将词语放入相应的句子、情境,是有效理解词汇的关键。
一、歧义的分类
1.词汇歧义
(1)一词多义指的是一个词汇,在句中表达出了多种意思,一词多义通常会出现在一个特定的情景或是句子中,阅读者可以结合上下文的方式来理解句意。例如,英语中有这样一句话“Can you can a can as a caner can can a can ?”这句话的意思就是“你能像一个开罐器打开罐头一样的来把一个罐头打开吗?”这个句子里面,“can”的意思可以被理解为“能否”、“开罐”、“开罐器”,阅读者仔细研读就会发现其中的奥妙。但是,一个词若是在句中可以有两种或以上的意思,并且都能够讲得通,那么歧义就出现了。(2)科学技术与社会的发展,英语词汇的会随之产生转变。这种奇异的产生是由于词义变化引起的。一些词汇的旧意思被舍弃,换上了完全的新意思;而一些词是在句中发生的词义的转移,引起句子的歧义。例如,“Nowadays, many scientists and technicians are working hard to improve the recovery techniques.”这句话中,词语“recovery”本来的意思是“重新某物”或是“恢复健康”之类的,但时间的推移,recovery这个词也被赋予了“舰载飞机的返航降落”或是“人造卫星回收站”之类的意思。
(3)由于英语分为英式英语跟美式英语,由于同法的不同,会引起一些歧义的产生。两种英语在一些习惯用法、拼写及发音上会有些许的不同,而正是这些不同造成歧义的产生。例如,在句子“My brother is an engineer”中,词语“engineer”是存在歧义的。在美式英语中,它通常表示“火车司机”与“工程师”,而在英式英语中,这个词就只能表示“工程师”,“货火车司机”是用“engine driver”来表示的。
二、语法的歧义
1.定于使用不当造成歧义
在句子“Do you know the boy next to the girl reading a magazine?”句中,“reading a magazine”这句话属于分词短语,是作为状语来出现的,因此不能作为是否是修饰“the girl”的依据。若是没有全文,就只能将这句话定为歧义句子 。2.状语使用不当造成歧义
在句子“I saw him in the hospital”是一个地点状语从句,但是由于使用不当容易造成读者产生这三种读法:“当我在医院时,我看到了他”、“当他在医院时,我看到了他”、“当都在医院时,相遇了”,一个简单地“in the hospital”的使用不当会让读者产生这么多的歧义,因此,一定要好好学习语言,避开在关键时候掉链子、3.否定词使用不当造成歧义
英语中,表示否定的形式通常为“n’t”或是“not”来表示,这种词语既可以看作是对某个特定的否定,也可以看作是对全局的否定。例如,“His child was’t reading all the time”这句话,可以理解为“他的孩子没有一直读书”,也可以理解为“他的孩子一直都没有读书。”4.不定式摆放不当造成歧义
“She is friendly enough to help”这句话乐意理解为“她非常友好的去帮助别人”或是“她非常友好,别人都来帮助她”。5.并列成分不当引起歧义
在英语句式中,并列成分的周围加上一些修饰语会让结构引起一定的歧义,在并列句式中,通常是使用“and”来连接的,若是有修饰词汇加进来,对所修饰的事物就会产生歧义了。三、结语
在语义学视角下,英语句子中的歧义是大量存在的,这是一个较为普遍的现象。只有了解歧义产生的理由,才能有效的研究防治策略,尽可能的减少歧义的产生,在不断地实践中提高运用语言及分析语言的能力。参考文献:
[1]李婷婷.关联理论视角下英语歧义的产生及消解[J].丝绸之路,2011
[2]黄波,莫永东.语义学视角下的英语歧义现象分析[J].长江大学学报(社会科学版),2012