书面语与口语在商务英语中的差异化应用论文
作者:网友分享网站原创
点赞:32770
浏览:148298
最后更新时间:2024-09-30
摘 要:英语作为一种全世界通用的语种了广泛的应用,并且时代的发展逐渐地形成了一种专门的语言规则——商务英语,适用于对外贸易,贯穿在商务活动过程中,主要涉及书面语与口语两种表达形式。本文分别阐述书面语与口语在商务英语中应用的目前状况,对于书面语与口语在商务英语中的差异化应用做出了深刻的剖析,印证了明确两者的应用差距对于更好地发挥商务英语的作用所具有的。
关键词:书面语与口语;商务英语;差异化
作者简介:睢会娟,女,河北人(籍贯),1984年1月出生,北京温菲尔德石油技术开发有限公司,研究方向:国际贸易。
[]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-23--02
语言是人类沟通和交流的工具,是一个丰富的民族文化底蕴的展示,更是一个国家的灵魂所在,这就是语言的魅力。世界全球化发展脚步的加剧,国与国之间的商务联系日益的密切,语言在国家之间的沟通上所起到的作用日益凸显出来。
一、书面语与口语在商务英语中应用的目前状况和
商务英语伴经济社会的不断发展了广泛的应用,了一门开展对外贸易的专业知识领域,统称为Business English,具有较强的专业性技能要求,行文严谨严密,语法特征鲜明,属于实用经济英语语体。它不仅仅是对于英语水平和英语表达能力的高水平、高质量的要求,更是人们熟知西方文化知识,掌握西方的企业经营模式和工作策略,了解西方人的思维方式和生活习惯,保证与西方国家贸易效果的一种文化概念。在国际经济社会上,中国市场的所占的份额越来越重,随之而来的是大批外资企业在中国安家落户,为了扮演好中国市场在国际经济社会上的角色,商务英语的作用摆在了首要的位置,在相互之间的沟通和贸易中起到了至关的作用。在商务英语中主要的表达方式主要有两种:书面语化表达与口语化表达,两者商务英语在实际的使用过程中的表达途径,但是又具有不同的特点,不同的表达会带来不同的效果,这就了能否最大化发挥商务英语作用的关键。
,书面语在商务英语的应用中专业性特点突出。在对外贸易交往中,商务活动的各个环节都书面表达的方式进行,为了准确定位各种单据、合同的细节,这就用精准的语言来进行,比如说对于“Description of products”商品的描述,就使用一些专业的术语,让购写商品的商家可以清楚地了解到商品的性能,规格。在比如说在合同中,一些规范性的用语使用专业术语来表达,Party B to install the equipment,甲方负责设备安装。还有保险内容方面风险的承担来说,Proximate cause: the insurance company can only provide compensation when the insured risk is direct or closest cause of the loss the insured suffers.保险公司承担补偿风险。
书面用语有的时候是约定俗成的,是众所周知的,被人们所广泛的接受并应用在贸易过程之中,比如:承兑交单,D/A,Documents against Acceptance;商船 ,W. A. (With Par2ticular Average ) 等专业术语就是一个很好的证明。
书面语在商务英语中一般会使用比较冷僻的不常用的词语来达到准确表达的效果,比如:“开始”,employ ;“撤消”, terminate;“终止”, partake in; “参与”, require;“但是”, in accordance with;“递交”, consent;“赔偿”, conveyance ;
书面语并不是一成不变的呆板表达,它也婉转的表达方式,一些意思含糊的措辞来暗示出己方想要表达的意思,这种表达方式能够在迂回中为己方赢得最大的利益。比如询问的时候“lower price ”又是多少,就是一个含糊的表达方式。
其次,书面语在商务英语中的应用语言要得体,礼貌有加,语句的表达方式很,利用“attitudinal past”英语时态的魅力来诠释人们的请求、倡议等意愿。在书面语中,
最考虑的是使用一种恰当的方式,让对方接受,商务英语中的一些特殊的句式可以更好的突出内容的层次和性,把想要表述的是优点放在首要的位置,让人一目了然。
再次,书面用语大多是用在贸易双方的书面往来上,主要的方式就是信函,合同等形式来实现的,书面语不适合华而不实的语言风格,在现代社会,时间就是金钱,效率就是生命,简洁、清晰、准确的表达方式是书面用语的文体特征,灵活的运用商务词汇和句式,行文具有鲜明的规范性。
关键词:书面语与口语;商务英语;差异化
作者简介:睢会娟,女,河北人(籍贯),1984年1月出生,北京温菲尔德石油技术开发有限公司,研究方向:国际贸易。
[]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-23--02
语言是人类沟通和交流的工具,是一个丰富的民族文化底蕴的展示,更是一个国家的灵魂所在,这就是语言的魅力。世界全球化发展脚步的加剧,国与国之间的商务联系日益的密切,语言在国家之间的沟通上所起到的作用日益凸显出来。
一、书面语与口语在商务英语中应用的目前状况和
商务英语伴经济社会的不断发展了广泛的应用,了一门开展对外贸易的专业知识领域,统称为Business English,具有较强的专业性技能要求,行文严谨严密,语法特征鲜明,属于实用经济英语语体。它不仅仅是对于英语水平和英语表达能力的高水平、高质量的要求,更是人们熟知西方文化知识,掌握西方的企业经营模式和工作策略,了解西方人的思维方式和生活习惯,保证与西方国家贸易效果的一种文化概念。在国际经济社会上,中国市场的所占的份额越来越重,随之而来的是大批外资企业在中国安家落户,为了扮演好中国市场在国际经济社会上的角色,商务英语的作用摆在了首要的位置,在相互之间的沟通和贸易中起到了至关的作用。在商务英语中主要的表达方式主要有两种:书面语化表达与口语化表达,两者商务英语在实际的使用过程中的表达途径,但是又具有不同的特点,不同的表达会带来不同的效果,这就了能否最大化发挥商务英语作用的关键。
1.1书面语在商务英语中应用的目前状况分析
书面语在商务英语中的应用极具特定性,相对于口语来说比较的正式,应用在特定的场合、特定的项目、特定的内容、特定的相关事务中,所涉及的对象只局限在相关联的人与物之间,属于正式的展专业文体的一种,有着严格的行文规则,主要涉及法律、合同、保险、银行等相关知识,是商务用语规范化、专业化的体现,比较的严谨,不会出现意思模糊,表述不清,含有歧义的现象,在商务英语的应用中去起着作用。,书面语在商务英语的应用中专业性特点突出。在对外贸易交往中,商务活动的各个环节都书面表达的方式进行,为了准确定位各种单据、合同的细节,这就用精准的语言来进行,比如说对于“Description of products”商品的描述,就使用一些专业的术语,让购写商品的商家可以清楚地了解到商品的性能,规格。在比如说在合同中,一些规范性的用语使用专业术语来表达,Party B to install the equipment,甲方负责设备安装。还有保险内容方面风险的承担来说,Proximate cause: the insurance company can only provide compensation when the insured risk is direct or closest cause of the loss the insured suffers.保险公司承担补偿风险。
书面用语有的时候是约定俗成的,是众所周知的,被人们所广泛的接受并应用在贸易过程之中,比如:承兑交单,D/A,Documents against Acceptance;商船 ,W. A. (With Par2ticular Average ) 等专业术语就是一个很好的证明。
书面语在商务英语中一般会使用比较冷僻的不常用的词语来达到准确表达的效果,比如:“开始”,employ ;“撤消”, terminate;“终止”, partake in; “参与”, require;“但是”, in accordance with;“递交”, consent;“赔偿”, conveyance ;
书面语并不是一成不变的呆板表达,它也婉转的表达方式,一些意思含糊的措辞来暗示出己方想要表达的意思,这种表达方式能够在迂回中为己方赢得最大的利益。比如询问的时候“lower price ”又是多少,就是一个含糊的表达方式。
其次,书面语在商务英语中的应用语言要得体,礼貌有加,语句的表达方式很,利用“attitudinal past”英语时态的魅力来诠释人们的请求、倡议等意愿。在书面语中,
最考虑的是使用一种恰当的方式,让对方接受,商务英语中的一些特殊的句式可以更好的突出内容的层次和性,把想要表述的是优点放在首要的位置,让人一目了然。
再次,书面用语大多是用在贸易双方的书面往来上,主要的方式就是信函,合同等形式来实现的,书面语不适合华而不实的语言风格,在现代社会,时间就是金钱,效率就是生命,简洁、清晰、准确的表达方式是书面用语的文体特征,灵活的运用商务词汇和句式,行文具有鲜明的规范性。