英语论文网 英语论文网为您写加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思英文论文提供相关论文范文资料参考!希望对您的论文写作有帮助,请****或分享我们
英语翻译论文
您当前位置:英语论文网 >> 英语翻译论文 >> 浏览文章>>加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文
加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文

导读:本论文是一篇关于加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思的优秀论文范文,对正在写有关于加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文的写作者有一定的参考和指导作用,《加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文》论文片段:现阶段的基本目标是使学生掌握一些翻译技能。至于这些技能将来要什么样的领域或市场都没有准确的定位。而翻译专业的学生毕业后若要继续从事翻译工作,就要进入市场,服务于市场。虽然他们在一定程度上适应了市场并推动了翻译行业的发展,但水平和数量与市场的差距仍然较大。这说明的培养理念与市场需求有偏差。  英国威斯敏斯

加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文WORD版下载 英语论文范文 :
.3培养模式守旧
  目前的培养模式过于陈旧,基本以“教师教授——学生练习——教师评析”为主。在该模式下学生的学习积极性不高,参与度也不够,教学效果不是十分理想。此外在翻译人才的培养和教育中,侧重“英译中”,偏废了“中译英”,造成我国中译外人才出现断层,能与钱钟书这样“横贯中西,纵深古今”的翻译大家比肩的简直就是凤毛麟角。郭晓勇就曾指出:中译外人才的缺口理由,已经制约行业发展和“走出去”战略实施的瓶颈。
  3.“新文化定位”下翻译人才培养机制的改革
  3.1建立以市场为导向的培养理念
  目前,我国的翻译人才培养模式还不够成熟,各方对此还没有达成共识。现阶段的基本目标是使学生掌握一些翻译技能。至于这些技能将来要什么样的领域或市场都没有准确的定位。而翻译专业的学生毕业后若要继续从事翻译工作,就要进入市场,服务于市场。虽然他们在一定程度上适应了市场并推动了翻译行业的发展,但水平和数量与市场的差距仍然较大。这说明的培养理念与市场需求有偏差。
  英国威斯敏斯特大学翻译专业教研室负责人哈薇拉·派克教授曾介绍说:“英国的大学从招生到专业开设,从课程设置到教学策略的运用以市场为中心进行运作的,市场是专业的生命线。没有了市场,就意味着培养的学生面对着失业这一严峻的理由。这样也就没有学生再来学这个专业,那么这个专业也就面对被取消的危险”。 [5]虽然具体情况可能有不同,但是在翻译市场化的社会大环境下,这种理念值得借鉴。

关于加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文范文下载

WWw.YingyuLunwen.com 英语论文网整理提供 加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文WORD版下载

英语翻译论文

郑重声明:未经授权禁止对本站论文进行摘编、转载、复制或建立镜像。如有违反,将追究其法律责任!
免责声明:本站部分论文范文由网友上传,由于数量过多,我们无法考究每篇论文的来源及作者,如果版权问题,请及时联系我们删除或改正!
加强“新文化定位”下翻译人才培养的深思论文英语论文网整理提供,英语论文网免费提供各类英语论文范文,包括:英语教学论文|英语本科论文|英语毕业论文|英语********|论文下载服务等喜欢我们就将我们分享给10位以上的好友.